Jessica Welch: Slovenka jako remeň
Jestli si právě říkáte, kde byste mohli tuto exotickou krásku potkat, pak se připravte na překvapení, Jessica je Slovenka ako remeň!
Cestovat z Prahy do Bratislavy autem je out. Nejenže létat je na této trase frajeřinka, ale za tu hodinku vás stihneme společně s Jessikou naučit, jak balit vášnivé Slovenky a nerozpoutat při tom mezinárodní konflikt. Takže se pohodlně usaďte do křesla letounu a naše rady konzultujte s pohlednou letuškou. Nebo přes uličku sedí právě Jessica?
K nejvhodnějším tématem k navázání konverzace v letadle je společný československý odboj za druhé světové války. Zaujměte svými znalostmi operace Anthropoid a poznamenejte, že se často zapomíná, že jeden z ústředních atentátníků Reinharda Heydricha, Jozef Gabčík, byl Slovák. Spojení jeho osudu s českým výsadkářem Janem Kubišem vybízí k případným nabídkám na schůzku.
Pokud trpíte strachem z létání, můžete se svěřit, že se dovedete vžít do pocitů prvorepublikového ministra Milana Rastislava Štefánika, když se jeho sestřelený letoun řítil k zemi.
Rozhodně se nerozčilujte, že máte v bagetě slovenský sýr místo uheráku nebo čabajky. Maďaři nejsou na Slovensku zrovna nejpopulárnějšími sousedy.
Nesnažte se soutěžit se Slovenkou v pití borovičky. Jestli po šestém panáku řeknete „Ten gin je nějakej divnej“, poznáte nejspíš brzy úroveň slovenského reformovaného zdravotnictví. Pokud čistě náhodou soutěž vyhrajete, stejně si nebudete z večera ani z noci nic pamatovat.
Vychvalte účinkování Artmedie Petržalka v Lize mistrů.
Postěžujte si, že české ženy nesahají těm slovenským ani po paty. Slovenky jsou krásnější, zábavnější a přirozenější.
Naučte se a použijte několik slovenských slovíček. Se svým nedokonalým přízvukem budete působit roztomile. Např.:
Achkať – vzdychat, naříkat; Babušiť sa – chumlat se; Bibas – ťulpas; Kartovať – hrát karty; Buntošiť – řádit; Kopŕcať sa – dělat kotrmelce; Cicať – cucat, sát; Ľúbiť – milovat; Cikať – čurat; Nohavičky – kalhotky; Dlhočizný – dlouhatánský; Doparoma! – Hrome!; Pomykať sa – posouvat se; Dotrundžený – opilý; Popáriť sa – dát se dohromady; Frckať – stříkat; Postojačky – vstoje; Gniaviť – tlačit, mačkat; Štúriť – strčit, vecpat; Grcať – blít, zvracet; Rázporok – poklopec.











































